Scriitorul Traian Vasilcău a editat opt volume de poezii în Canada, România și Republica Moldova
Chişinău, 28 mai. /MOLDPRES/. Poetul Traian Vasilcău a editat în ultima perioadă opt volume de versuri, care au apărut în Canada, România și Republica Moldova, informează MOLDPRES.
Solicitat de agenție, poetul a menționat că volumul bilingv "Cetăți de cuvinte/Forteresses de mots", varianta română-franceză, a apărut la o editură din Quebec, Canada. ”Traducerea poeziilor aparține scriitorului Cornéliu Tocan din Canada. Volumul conține 35 de poezii, 64 de pagini, un Cuvânt Înainte, intitulat "Împlinirea unui Testament", semnat de autor și un Cuvânt de Încheiere, intitulat "Un Meșter de Aripi", semnat de academicianul Nicolae Dabija”, a precizat poetul.
Potrivit sursei citate, cartea „Solitudes/Singurătăți", publicată în ediția bilingvă (română-engleză), tot la o editură din Quebec, conține traducerea a 35 de poezii de Cornéliu Tocan și o postfață semnată de academicianul Mihai Cimpoi. Volumul “Îngerul și săgeata/ L’ange et la fleche”- traducere din română în franceză de Cornéliu Tocan, postfață de Dragos Vicol, a apărut la o editură din Iași. La aceeași editură, a văzut lumina tiparului volumul “Flowered Psalm/Psalm înflorit” - traducere din română în engleză de Cornéliu Tocan, postfață de Horia Badescu.
Un nou volum de poezii, “L'uomo-lacrima – Omul-lacrimă”, sub semnătura poetului Traian Vasilcău, în calitate de autor, și a scriitoarei Varvara-Valentina Corcodel, în calitate de traducătoare (din română în italiană), a fost prefațat de academicianul Nicolae Dabija. Ediția îngrijită și ilustrată de scriitorul Cornéliu Tocan, a apărut în Québec, Canada.
Volumul 6, de poezii, româno-englez, prefațat de poetul Arcadie Suceveanu, intitulat “Al pietrei monolog/ Stone monologue”, a apărut la Chișinău, în traducerea scriitorului Cornéliu Tocan din Quebec, Canada. Volumul 7, “Chip încuiat într-o floare/Visage enfermé dans une fleur”, apărut și el la Chișinău, este prefațat de criticul și istoricul literar Theodor Codreanu și tălmăcit în limba franceză de Cornéliu Tocan. Regretatul scriitor Nicolae Dabija a semnat prefața și la volumul român-italian "Lancea amurgului/Lancia del tramonto", ce apare la Chișinău și care încheie șirul noilor 8 volume traduse în engleză, franceză și italiană.
”La etapa de reabilitare după ce am fost externat din spital, suportând o formă foarte gravă de COVID, mulțumesc și pe această cale traducătoarei Varvara-Valentina Corcodel pentru măiastra ei traducere, iar scriitorului și traducătorului Cornéliu Tocan pentru grija cu care a lucrat ca aceste opt cărți să fie și frumoase, demne de dus la suflet, și de ținut acolo, ca pe niște bijuterii alese, de neuitat”, a mai spus Traian Vasilcău.
La momentul actual, Traian Vasilcău, Maestru în Artă, Laureat al Premiului Național, are tipărite 79 de cărți în Moldova, România și Canada, dintre care 29 de volume au apărut în alte limbi decât cea română. Poeziile și maximele sale au fost traduse în 20 de limbi ale lumii.
Expoziția „ROYAL” aduce la Chișinău o interpretare contemporană a Reginei Maria prin peste 150 de creații handmade
Ministerul Culturii anunță sprijin pentru artiștii ucraineni și proiecte culturale internaționale
Artă timișoreană la Chișinău: pictură și ceramică în expoziția „Culorile pământului 2”
GALERIE FOTO // Expoziția „ROYAL”, un omagiu adus Reginei Maria, inaugurată la Muzeul Național de Istorie a Moldovei
FOTO // Culoare în holul Spitalului Republican. O expoziție inedită a fost inaugurată în cadrul instituției
VIDEO // Ministerul Culturii stabilește noi priorități pentru dezvoltarea Teatrului Național „Eugene Ionesco”
VIDEO // Spiritul sărbătorilor de iarnă, surprins în 58 de ilustrații realizate de tinerii din întreaga țară
GALERIE FOTO // Inaugurarea expoziției de grup „CULORILE PĂMÂNTULUI” la Muzeul Național de Artă al Moldovei
Acțiune ecologică la Nistrul de Jos, organizată de reprezentanți ai turismului
KinoHora: primul festival transfrontalier România–Moldova, lansat la București
Dialog între feminitate și activism, în expoziția Nataliei Romanciuc la Chișinău
Pelicula „Acasă în lume” deschide „Serile de film la înălțime” la Muzeul de Istorie a Chișinăului
Tradiția cămășii cu altiță, promovată la Muzeul de Istorie și Etnografie din Mereni
Biblioteca Națională marchează Ziua Națională a României printr-o expoziție istorică
Cristina Gherasimov, la Tirana: schimb de bune practici cu echipa de integrare europeană a Albaniei
Ex-liderul democrat Vladimir Plahotniuc și Serghei Iaralov ar putea depune mărturie în dosarul „kuliok”
Dialog economic Chișinău-Beijing: priorități pentru investiții în agricultură și proiecte energetice
Președinta Maia Sandu l-a numit pe Dorin Recean în funcția de emisar special pentru dezvoltare și reziliență
Prim-ministrul Alexandru Munteanu, în dialog cu Ambasadorul Ungariei, Sandor Szabo
Parlamentul marchează Ziua Drepturilor Omului prin expoziție și masă rotundă dedicată persoanelor în etate
Prim-ministrul Alexandru Munteanu a avut o întrevedere cu Șefa interimară a Misiunii OSCE în Republica Moldova, Izabela Sylwia Hartmann
SUA sprijină Moldova în lupta cu rezistența antimicrobiană prin proiectul EpiC
VIDEO // Condiții mai bune de studii pentru elevii din Cojorva: DRRM a donat mobilier școlar modern în regiunea transnistreană
Ex-premierul Dorin Recean va avea o nouă funcție. Decretul de numire în postul de emisar special a fost semnat de președinta Maia Sandu
Studiu IEA: Pompele de căldură, soluție pentru modernizarea sistemului de încălzire și reducerea dependenței de resursele energetice importate
Încă un magistrat a picat evaluarea externă
Moaștele Sfântului Andrei, Ocrotitorul României, vor fi aduse pentru prima dată în Republica Moldova
VIDEO // Un nou centru de inovații verzi va fi creat la Universitatea Tehnică a Moldovei
Piețele energiei electrice pentru ziua următoare și pe parcursul zilei, lansate în Republica Moldova
Moldovenii care muncesc în Irlanda ar putea beneficia de pensii și indemnizații