Исполнилось 100 лет со дня рождения писателя и переводчика Владимира Белистова
19:29 | 27.04.2018 Категория: Культура
Кишинэу, 27 апреля /МОЛДПРЕС/. Литературный медальон в честь столетия со дня рождения Владимир Белистова состоялся сегодня в Союзе писателей Молдовы, сообщает МОЛДПРЕС.
В своем выступлении председатель Союза писателей Молдовы Аркадие Сучевяну отметил, что Владимир Белистов был очень известным переводчиком. «Он знал латынь, греческий, немецкий и другие языки. Он переводил Аристофана, Еврипида, Гомера, а также многих других античных и современных авторов», - отметил Аркадие Сучевяну.
В свою очередь, писательница Евгения Давид отметила, что, наряду с Игорем Крецу, Павлом Старостиным и Александром Космеску, Владимир Белистов был одним из лучших переводчиков. «Как и любой переводчик, он должен был написать что-то свое, и он написал роман «Две сестры», который, к сожалению, не мог быть опубликован в то время.
«Похвально, что Музей румынской литературы им. М. Когэлничану пытается рассказать о переводчиках, которые работали в неблагоприятных условиях. Их книги написаны на кириллице и, к сожалению, они не доступны читателю сегодня», - подчеркнула Евгения Дэвид.
По словам директора Музея румынской литературы им. М. Когэлничану Василия Маланецки, Владимир Белистов дебютировал как поэт с детской поэмой «Rică Pierde-Vară» в 1955 году, после чего вышла его книга «Lauda de sine nu miroase-a bine». Талантливый и владеющий несколькими языками, он делал и художественные переводы, в чем проявил себя в полной мере», - подчеркнул Василий Маланецки.
Публицист, переводчик и прозаик Владимир Белистов родился 22 апреля 1918 года в селе Онешть, уезда Лэпушна. Окончил Семинарию в Кишиневе, где учился у Гала Галактиона, а потом окончил филологический факультет Государственного педагогического университета им. Иона Крянгэ. Ушел из жизни 21 февраля 2000 года.
(Корр.Н.Ройбу, ред.Л.Алказэ)