Poetul și traducătorul Ivan Pilchin: ” A fost un an tensionat și trist, dar plin de oportunități”
Chişinău, 9 feb. /MOLDPRES/. Pentru poetul, traducătorul și cercetătorul Ivan Pilchin, anul 2020 a fost, în mare măsură, unul tensionat și trist, dar plin de oportunități, an care a însemnat pentru el și o schimbare de carieră – a devenit redactor-șef al revistei ”Biblio-Polis”.
”Pandemia de coronavirus a demonstrat, odată în plus, cât de fragili suntem. Viața în carantină a luat, brusc, o altă întorsătură. Totuși, trecerea aproape totală în mediul online nu m-a luat prin surprindere. Și asta deoarece mulți ani la rând, zilnic, petrec multe ore în fața calculatorului, traducând, cercetând și citind”, a afirmat poetul și traducătorul, citat de MOLDPRES.
Solicitat de agenție, Ivan Pilchin a menționat că în anul 2020, la invitația Uniunii Scriitorilor din Moldova, în paginile „Revistei literare” a prezentat „Anul literar – 2019” la categoria cărților de eseu, critică și istorie literară. De asemenea, el a reușit să pregătească pentru tipar (în colaborare) o ediție revizuită și completată a manualului de literatură universală pentru clasa a 11-a, pe care l-a și tradus în limba rusă. În plus, s-a bucurat să fie invitat în proiectul „Educație online”, susținut de Primăria Municipiului Chișinău și Ministerul Educației, Culturii și Cercetării, în cadrul căruia a pregătit o serie de lecții online la disciplina literatură universală pentru elevii din școlile cu predare în limba rusă.
”Am fost onorat, în 2020, să aflu că mi s-a acordat Premiul Uniunii Scriitorilor din Moldova la categoria „Cartea de traduceri” pentru antologia „Там, куда я точно вернусь (15 молодых поэтов Республики Молдова)” (Moscova, LitGOST). Astfel, cred, a fost remarcat nu doar un proiect important de promovare a poeziei tinere din R. Moldova în spațiul limbii ruse, nu doar munca pe care am depus-o în selectarea și traducerea textelor, dar și confirmarea unui rol semnificativ al instituției traducerii în facerea și refacerea punților culturale/literare între vorbitorii diferitelor limbi și locuitorii diferitelor spații geografice și culturale”, a subliniat Ivan Pilchin.
În luna decembrie, la o editură din Chișinău, în traducerea Mariei Pilchin, a apărut în limba română volumul de poezie al lui Ivan Pilchin „Omul-acvariu” («Человек-аквариум»). ”De asemenea, anul 2020 a însemnat pentru mine și o schimbare în carieră. Din luna iunie, sunt redactor-șef al revistei de biblioteconomie, științe ale informării și de cultură „BiblioPolis”. Sunt onorat să lucrez într-un colectiv redacțional profesionist. O muncă care implică multă responsabilitate, și care îmi aduce multă satisfacție. În 2021 intenționez să public câteva traduceri din poezia română contemporană și să continui proiectele începute în anul precedent,” a mai spus cunoscutul poet și traducător
Ivan Pilchin (născut în 1983) este poet, traducător și cercetător. A absolvit Facultatea de Drept și Facultatea de Limbi și Literaturi Străine a Universității de Stat din Moldova. În perioada 2005-2019 a fost lector de literatură universală și germană în cadrul Catedrei de Literatură Universală la aceeași instituție. Actualmente, este șef Secție activitate editorială la Biblioteca Municipală „B.P. Hasdeu” din Chișinău și traducător la postul de Radio Europa Liberă Moldova.
GALERIE FOTO // Seara dedicată poeziei de dragoste la Muzeul Literaturii Române
Seara poeziei de dragoste a reunit scriitori și oameni de cultură la Muzeul Național al Literaturii Române
Festivalul „DescOperă” începe astăzi la Orheiul Vechi: patru seri de muzică clasică, operă și spectacole în aer liber
Cronica ARHIVELOR // Spiridon Vangheli, scriitorul care l-a dăruit copiilor pe Guguță
Cărți din Republica Moldova la Târgul Internațional de la Beijing. Ambasadorul Petru Frunze: „O oportunitate pentru publicul chinez de a descoperi identitatea culturală a Republicii Moldova”
FOTO // Proiectele admise în Concursul cinematografic 2026 au fost prezentate public
Cronica ARHIVELOR // Destinele frânte în perioada sovietică, prezentate într-o expoziție în aer liber la Chișinău
În premieră, arta contemporană din Republica Moldova ajunge la VOLTA Basel 2026
Cronica ARHIVELOR // 15 iunie 1989: Literatura și Arta” apărea pentru prima dată în alfabet latin, un moment-cheie al renașterii naționale
Poetul Mihai Eminescu, comemorat la Viena de reprezentanții Republicii Moldova și României
Spectacolul „Între noi e totul bine”, prezentat la Festivalul Internațional BABEL de la Târgoviște
Memoria deportărilor în opera lui Val Butnaru: „O lacrimă poate spune mai mult decât o lecție de istorie”
BTA: Ediția revistei LIK dedicată lui Christo și Jeanne-Claude este prezentată la Paris
Cronica ARHIVELOR // Deportările sovieticie, în documente de arhivă: ce erau obligați să semneze deportații la eliberare
VIDEO // Ministrul Mediului: „Aproape 90% dintre puieții plantați la Mihailovca s-au prins”
Educație digitală, voluntariat și dialog între generații pentru seniorii din Hârjauca
Efectivul-limită al CNA va crește cu 150 de unități
Comisia de evaluare a contestat decizia CSP în cazul lui Vasile Plevan
Parlamentul instituie un mecanism de identificare a utilizatorilor serviciilor mobile preplătite: cartelele SIM vor putea fi activate doar în baza unui act de identitate
Prima reuniune a Subcomitetului Republica Moldova – Uniunea Europeană privind reforma administrației publice a avut loc la Chișinău
Temperaturile caniculare pot fi periculoase. Ce recomandă Ministerul Sănătății
Deținut decedat după o tentativă de evadare la Judecătoria Strășeni
Contractul pentru construcția Liniei Bălți–Suceava, semnat la Chișinău. Ministrul Dorin Junghietu: „Este o investiție care consolidează independența și reziliența sistemului nostru electroenergetic”
Ambasadorul Republicii Moldova la Moscova a fost convocat la MAE a Federației Ruse. Diplomatul a primit o notă de protest
Investiții de 9 milioane de lei într-un nou sistem de irigare la Mărculești, cu sprijinul IFAD
Președintele Parlamentului, Igor Grosu, explică reforma salarizării: „Se pune capăt disparităților dintre instituții și se stabilește o ierarhie clară a salariilor”
14 proiecte media vor primi finanțare din Fondul de subvenționare a mass-mediei
Europarlamentarul Siegfried Mureșan, propus de PNL, USR și UDMR pentru funcția de premier: „România are nevoie de un guvern competent și realmente pro-european”
Parlamentul a votat integrarea Republicii Moldova în sistemul european de coordonare a securității sociale
Reguli noi pentru prestatorii de servicii de plată nebancari: Parlamentul consolidează cadrul legal de supraveghere