ro

 

Cultură
13 Martie, 2026 / 15:30
/ 08 Februarie, 2021

Poetul și traducătorul Ivan Pilchin: ” A fost un an tensionat și trist, dar plin de oportunități”

Moldpres
Agenția Informațională de Stat

Chişinău, 9 feb. /MOLDPRES/. Pentru poetul, traducătorul și cercetătorul Ivan Pilchin, anul 2020 a fost, în mare măsură, unul tensionat și trist, dar plin de oportunități, an care a însemnat pentru el și o schimbare de carieră – a devenit redactor-șef al revistei ”Biblio-Polis”.

”Pandemia de coronavirus a demonstrat, odată în plus, cât de fragili suntem. Viața în carantină a luat, brusc, o altă întorsătură. Totuși, trecerea aproape totală în mediul online nu m-a luat prin surprindere. Și asta deoarece mulți ani la rând, zilnic, petrec multe ore în fața calculatorului, traducând, cercetând și citind”, a afirmat poetul și traducătorul, citat de MOLDPRES.

Solicitat de agenție, Ivan Pilchin a menționat că în anul 2020, la invitația Uniunii Scriitorilor din Moldova, în paginile „Revistei literare” a prezentat „Anul literar – 2019” la categoria cărților de eseu, critică și istorie literară. De asemenea, el a reușit să pregătească pentru tipar (în colaborare) o ediție revizuită și completată a manualului de literatură universală pentru clasa a 11-a, pe care l-a și tradus în limba rusă. În plus, s-a bucurat să fie invitat în proiectul „Educație online”, susținut de Primăria Municipiului Chișinău și Ministerul Educației, Culturii și Cercetării, în cadrul căruia a pregătit o serie de lecții online la disciplina literatură universală pentru elevii din școlile cu predare în limba rusă.

”Am fost onorat, în 2020, să aflu că mi s-a acordat Premiul Uniunii Scriitorilor din Moldova la categoria „Cartea de traduceri” pentru antologia „Там, куда я точно вернусь (15 молодых поэтов Республики Молдова)” (Moscova, LitGOST). Astfel, cred, a fost remarcat nu doar un proiect important de promovare a poeziei tinere din R. Moldova în spațiul limbii ruse, nu doar munca pe care am depus-o în selectarea și traducerea textelor, dar și confirmarea unui rol semnificativ al instituției traducerii în facerea și refacerea punților culturale/literare între vorbitorii diferitelor limbi și locuitorii diferitelor spații geografice și culturale”, a subliniat Ivan Pilchin.

În luna decembrie, la o editură din Chișinău, în traducerea Mariei Pilchin, a apărut în limba română volumul de poezie al lui Ivan Pilchin „Omul-acvariu” («Человек-аквариум»). ”De asemenea, anul 2020 a însemnat pentru mine și o schimbare în carieră. Din luna iunie, sunt redactor-șef al revistei de biblioteconomie, științe ale informării și de cultură „BiblioPolis”. Sunt onorat să lucrez într-un colectiv redacțional profesionist. O muncă care implică multă responsabilitate, și care îmi aduce multă satisfacție. În 2021 intenționez să public câteva traduceri din poezia română contemporană și să continui proiectele începute în anul precedent,” a mai spus cunoscutul poet și traducător

Ivan Pilchin (născut în 1983) este poet, traducător și cercetător. A absolvit Facultatea de Drept și Facultatea de Limbi și Literaturi Străine a Universității de Stat din Moldova. În perioada 2005-2019 a fost lector de literatură universală și germană în cadrul Catedrei de Literatură Universală la aceeași instituție. Actualmente, este șef Secție activitate editorială la Biblioteca Municipală „B.P. Hasdeu” din Chișinău și traducător la postul de Radio Europa Liberă Moldova.


 
Ultimele Știri
/ Acum 6 zile

Mărțișor 2026 // Agenda festivalului, sâmbătă, 7 martie: Concerte și spectacole în toată țara în cadrul Festivalului „Mărțișor”

/ Acum 6 zile

FOTO // Expoziția de pictură „Primăvara pe plai” a fost inaugurată la Parlament

/ Acum 7 zile

GALERIE FOTO // Lupii lui Calancea și Surorile Osoianu au susținut la Chișinău concertul „Dorul care înflorește”

/ Acum 7 zile

Mărțișor 2026 // Agenda festivalului, vineri, 6 martie: Recitaluri, concerte și spectacole în mai multe localități din țară

/ 05 Martie, 2026

FOTO // „Din lume în lume”, creația lui Mircea Cantor, expusă la Muzeul Național de Istorie din Chișinău

/ 05 Martie, 2026

Mărțișor 2026 // Agenda festivalului, joi, 5 martie: „Amintiri de primăvară” pe scena Filarmonicii Naționale

/ 04 Martie, 2026

Sculptura „Take the world into the world” a creatorului român Mircea Cantor va fi prezentată la Chișinău

/ 04 Martie, 2026

Acces mai sigur la Mănăstirea rupestră Țipova. A fost dat startul proiectului de modernizare a traseului turistic

/ 04 Martie, 2026

Destinațiile turistice înscrise în competiția „Destinația Anului 2026” au trecut cu succes în etapa următoare

/ 04 Martie, 2026

Mărțișor 2026 // Agenda festivalului, miercuri, 4 martie: Muzică populară și clasică pe scenele din țară

/ 03 Martie, 2026

GALERIE FOTO // Omagiu adus scriitorilor prin vocea publicului, la Biblioteca Națională

/ 03 Martie, 2026

Mărțișor 2026 // Agenda festivalului, marți, 3 martie: Premiera operei „Iolanta” la Teatrul Național de Operă și Balet „Maria Bieșu”

/ 02 Martie, 2026

Familie, identitate și memorie pe scena Teatrului „Alexie Mateevici”, în luna martie

/ 02 Martie, 2026

FOTO // Expoziție documentară la Biblioteca Națională: 34 de ani de la războiul de pe Nistru